Black Stone
Artist: Gackt
Lyrics: Gackt C.
Music: Gackt C.
Translation: Sefie

Whenever I looked over my shoulder, look, I took your smile for granted
Before I noticed, look, it became a tender memory of reality
If I close my eyes, you're here smiling even now
The thing that always gave me courage more than anyone
Black Stone

You appeared suddenly, joking around like a fool
Back then it seemed worthless
Now it's a treasure money can't buy, that day's reality
If I close my eyes, you're here smiling even now
Always healing my wounds
I can smile even in loneliness
Because you are, yes you are
By my side

You, who I miss so much, I don't want to hate you...
If I close my eyes, you're here smiling even now
Because I believe we will surely meet again some day
Because we promised
Black Stone...

(romaji by Sefie)

furikaereba hora atarimae ni natteita kimi no egao ga
itsu no manika hora yasashii omoide ni natteshimatta genjitsu
me wo tojireba ima demo waratta kimi ga ite
itsumo dare yori mo yuuki wo boku ni kureta koto
BLACK STONE

totsuzen arawarete fusakete baka wo yattarishita
sonna nandemonai koto ga
kakegae no nai hodo no takaramono ni natteita aru hi no genjitsu
me wo tojireba ima demo waratta kimi ga ite
itsumo kizutsuita boku wo iyashitekure
sabishii toki mo waratteiru kara
boku no soba ni wa sou kimi ga
kimi ga iru kara

tada sabishigari ya no kimi wo itsumo nikumenakute...
me wo tojireba ima demo waratta kimi ga ite
itsuka mata kanarazu aeru to shinjite iru kara
yakusoku shita kara
BLACK STONE...

(kanji lyrics)

振り返ればほら当たり前になっていた君の笑顔が
いつの間にかほら優しい思い出になってしまった現実
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
いつも、誰よりも勇気を僕にくれたこと
BLACK STONE

突然現れて、ふざけて馬鹿をやったりした
そんな何でもないことが
かけがえのない程の宝物になっていた ある日の現実
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
いつも、傷ついた僕を癒してくれる
寂しい時も笑っているから
僕の側にはそう、君が
君がいるから

ただ寂しがり屋の君をいつも憎めなくて…
目を閉じれば、今でも笑った君がいて
いつかまた必ず逢えると信じているから
約束したから
BLACK STONE…